Δίκη και χρήση του Word: Ποια είναι η διαφορά μεταξύ αλλά και εν τούτοις;


Απάντηση 1:

Η κύρια διαφορά είναι ότι "ωστόσο" πηγαίνει σε μια νέα πρόταση, ενώ "αλλά" πηγαίνει στην ίδια πρόταση:

- Δεν μου αρέσει η κεράσι, αλλά μου αρέσει το μήλο.

- Δεν μου αρέσει η κεράσι. Ωστόσο, αγαπώ το μήλο.

Σημειώστε ότι δεν θα μπορούσα να βοηθήσω να λέω "αγάπη" στη δεύτερη πρόταση για να προσθέσω λίγο περισσότερο βάρος στη σκέψη. Στην ομιλία, "εντούτοις" περιλαμβάνει μια παύση ενώ ο ακροατής προετοιμάζεται να ακούσει μια διαφορετική άποψη ή πλευρά του επιχειρήματος.

Υπάρχουν μερικές φράσεις όπου επιτρέπονται μόνο "αλλά" ή μόνο "εν τούτοις":

- Μόνο "αλλά" (συνδυασμό ουσιαστικών): Μου αρέσει μήλο αλλά όχι πίτα κερασιού.

- Μόνο "αλλά": Μισώ να το πω αλλά αυτή η πίτα είναι τρομερή.

- Μόνο "εν τούτοις": Δεν μου αρέσει η πίτα κερασιού. Η Apple, ωστόσο, είναι νόστιμη.

- Μόνο "εν τούτοις" (πρόταση-τελικό): Δεν μου αρέσει η πίτα κερασιού. Μου αρέσει το μήλο, ωστόσο.

Όπως μπορείτε να δείτε, ενώ "αλλά" συνδέει δύο παράλληλα ουσιαστικά ή ρήτρες, "εντούτοις" μοιάζει περισσότερο με έναν τροποποιητή της δεύτερης πρότασης. "Ωστόσο" είναι επίσης μια πιο επίσημη, "βαρύτερη" λέξη που χρησιμοποιείται περισσότερο γραπτώς παρά στην ομιλία.


Απάντηση 2:

Οι νομικοί κανόνες της γραμματικής επιτρέπουν σε κάθε λέξη να ξεκινήσει μια ρήτρα που έρχεται σε αντίθεση με την προηγούμενη ρήτρα. Αλλά η καλύτερη στρατηγική για ισχυρή, σαφή επικοινωνία είναι:

-Χρήση "αλλά," εάν θέλετε να αντικρούσετε κατηγορηματικά τον ισχυρισμό στην προηγούμενη ρήτρα. Ο κανόνας αυτός ισχύει ακόμη και αν η προηγούμενη ρήτρα είναι σε άλλη πρόταση. Βλέπε Αλλά εναντίον Ωστόσο για να ξεκινήσει μια πρόταση.

-Χρησιμοποιήστε "εν τούτοις" μόνο αν θέλετε να τροποποιήσετε, χωρίς να αντικρουστείτε, τον ισχυρισμό της προηγούμενης ρήτρας.

Γιατί:

- "Ωστόσο" μπορεί να χρησιμεύσει είτε για να αντικρούσει είτε να τροποποιήσει. Αλλά "αλλά" υπονοεί έντονα μια επίπεδη αντίφαση. Έτσι, όταν αντιφάσκει, η σημασία σας είναι αμέσως πιο ξεκάθαρη αν χρησιμοποιείτε "αλλά".

-Υπάρχει μια θέση για "εν τούτοις" στην αγγλική γλώσσα. Αλλά τι θα χρησιμοποιήσει ο άνθρωπος για να αντικρούσει σε μια προφορική φράση; Γράψτε όπως θα μιλήσατε, αν αυτό είναι δυνατό χωρίς να παραβιάσετε άλλους κανόνες.

-Υπάρχουν και άλλα μέρη για "εν τούτοις" στην αγγλική γλώσσα. Ωστόσο, ποιος άνθρωπος θα το χρησιμοποιήσει για να αντικρούσει σε μια προφορική φράση;

-Διαβάστε τα δύο προηγούμενα σημεία. Δεν αισθάνεστε το χαστούκι της αντίφασης σκληρότερο και ταχύτερο με "αλλά" από ό, τι κάνετε με "εντούτοις"; Όταν χρησιμοποιώ "εντούτοις", δεν είστε αναγκασμένοι να αναρωτιέστε αν υπάρχει αντίφαση ή τροποποίηση μέχρι το τέλος της φράσης; Συμπληρώστε τις παραγράφους σας με φράσεις σαφείς μόνο στο τέλος τους και εξαντλήστε τον αναγνώστη σας.

-Forceful, σαφής επικοινωνία βοηθάται με τη χρήση της λέξης με τη στενότερη έννοια. Για ένα άλλο παράδειγμα, χρησιμοποιήστε "ίσως" και όχι "μπορεί" να εκφράσετε τη δυνατότητα, αφού "μπορεί" να εκφράζει είτε δυνατότητα είτε άδεια, ενώ "θα μπορούσε" να εκφράζει μόνο τη δυνατότητα.

Η γραμματική ως ένα αποστειρωμένο σύνολο κανόνων είναι ένα θαμπό αλλά απαραίτητο θέμα. Αλλά η γραμματική ως ένα σύνολο στρατηγικών για τη συστροφή λέξεων έτσι ώστε η σκέψη μπορεί να αναβοσβήνει από το ένα μυαλό στο άλλο, ίσως να αλλάξει τις καρδιές και τα βασίλεια, είναι ένα ζωντανό και σημαντικό θέμα. Οι στρατηγικές για τη σύνδεση των ρητρών αποτελούν σημαντική πτυχή του τελευταίου θέματος.

("Ωστόσο" έχει άλλες χρήσεις και έχει ειδικούς διαρθρωτικούς κανόνες που δεν ισχύουν για "αλλά". Δείτε τις άλλες θέσεις.)


Απάντηση 3:

Για να διευκρινίσουμε, να επεξεργαστούμε και μερικές φορές να διορθώσουμε τις απαντήσεις που ήδη έχουμε, προσφέρουμε τα εξής:

  • Η χρήση του "αλλά" κάνει ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ από "απλά να αντικρούσει", όπως έλεγαν μερικές απαντήσεις. Χρησιμοποιείται επίσης για να εκφράσει μια εξαίρεση ή μια αντίθεση με την προηγούμενη δήλωση, αλλά χρησιμοποιείται συχνότερα για να αφαιρέσει κάποια από την ισχύ της προηγούμενης δήλωσης, επιλέγοντάς την.

Μερικοί άνθρωποι έχουν την τάση να το κάνουν με τα συγχαρητήρια. Εκτείνονται μια φιλοφρόνηση, στη συνέχεια χρησιμοποιήστε "αλλά" για να πάρετε κάποια από αυτά μακριά ή να μειώσετε την αξία του με ένα προκριματικό. Για παράδειγμα:

Φανείτε όμορφη σε αυτό το φόρεμα, αλλά δεν είναι μπλε το καλύτερο χρώμα σας;

Τα κυριώτερα σημεία σας φαίνονται εξαιρετικά, αλλά η κομμωτική σας έχασε μια θέση;

  • Η χρήση του "όμως" είναι ένας τρόπος να πούμε: από την άλλη. Αυτό που ακολουθεί μπορεί να είναι πρόσθετες πληροφορίες, υπό όρους αντίφαση, διαφορετική προοπτική, πληροφορίες που πληρούν τις προϋποθέσεις της προηγούμενης δήλωσης. Όλοι θα φορούν ό, τι φορούσαν νωρίτερα. Ωστόσο, με το κρύο σας, μπορεί να θέλετε να φέρετε ένα πουλόβερ ή σακάκι. Από την άλλη όμως δεν θα ήταν λάθος να χρησιμοποιούμε "αλλά", ως μέρος αυτής της πρότασης ή να ξεκινήσουμε μια νέα πρόταση, να εκφράσουμε μια εξαίρεση. Οι μεταρρυθμιστές της εκπαίδευσης υποστηρίζουν ότι το παραδοσιακό μας σύστημα πρέπει να αντικατασταθεί επειδή μπορεί Δεν κάνουμε τη δουλειά. Ωστόσο, εάν αξιολογούν τα τελευταία 50 χρόνια, θα συνειδητοποιούσαν ότι αυτό που είναι λάθος δεν είναι το αρχικό σύστημα, αλλά μια παραμορφωμένη εκδοχή του που έπεσε από τις σιδηροτροχιές λόγω όλων των αποτυχημένων μεταρρυθμίσεων και αλλαγών που εφαρμόστηκαν για να αντικαταστήσουν ένα μεγάλο μέρος το αρχικό σύστημα που λειτούργησε τόσο καλά.ΧΡΗΣΤΗΣ ΤΗΣ "ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ" ΣΕ ΣΦΑΛΜΑ: Στο βιογραφικό της Wikipedia του περίφημου φωτογράφου Robert Mapplethorpe, γράφτηκε, εν μέρει, ότι: Το Mapplethorpe έγινε κάτι σαν αιτία célèbre και για τις δύο πλευρές του αμερικανικού πολέμου πολιτισμού. Ωστόσο, οι τιμές για πολλές από τις φωτογραφίες του Mapplethorpe διπλασιάστηκαν και μάλιστα τριπλασιάστηκαν ως συνέπεια της όλης προσοχής. (https://en.wikipedia.org/wiki/Ro...)ΕΠΑΙΤΗΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ: Η χρήση του "εντούτοις" έχει νόημα μόνο αν η προηγούμενη δήλωση δηλώνει αρνητική, όπως το Mapplethorpe δεν μπορούσε να πουλήσει τις φωτογραφίες του για περισσότερες από μερικές εκατοντάδες δολάρια πριν από αυτήν την αμφιλεγόμενη έκθεση, σε αντίθεση με το θετικό που ακολουθεί. Η χρήση της εδώ, ωστόσο, δεν έχει νόημα επειδή βρίσκεται ανάμεσα σε δύο θετικές δηλώσεις. Όταν δύο θετικές ή δύο αρνητικές δηλώσεις είναι μαζί, δεν υπάρχει καμία ευκαιρία να πούμε: "από την άλλη." Με αυτό τον τρόπο, θα ήταν πιο λογικό και θα διαβάζονταν καλύτερα αν έλεγαν: το Mapplethorpe έγινε κάτι σαν αιτία για τη συνύπαρξη και των δύο πλευρών του αμερικανικού πολέμου πολιτισμού . Δεν προκαλεί λοιπόν έκπληξη το γεγονός ότι οι τιμές για πολλές από τις φωτογραφίες του διπλασιάστηκαν και μάλιστα τριπλασιάστηκαν ως συνέπεια αυτής της προσοχής ...... Ή ...... το τέλος μπορεί να γίνει η αρχή, όπως στο: Ως συνέπεια αυτής της προσοχής, οι τιμές για πολλές από τις φωτογραφίες του διπλασιάστηκαν και τριπλασιάστηκαν. Σημειώστε επίσης ότι η "προσοχή" μεταβάλλεται σε "αυτή την προσοχή", αναφερόμενη στην προηγούμενη δήλωση έτσι ώστε η γραφή να είναι συνεκτική και ότι "το" του αντικαθιστά το όνομά του, καθώς είναι περιττό και περιττό να το δηλώνουμε και πάλι στο επόμενο πρόταση.

Σύμφωνα με τη "σύγχρονη αμερικανική χρήση του Garner" από τον Bryan A. Garner (Oxford Univ. Press, 2009, σελ. 428-429), αν και "εντούτοις" στην αρχή μιας φράσης δεν είναι γραμματικά εσφαλμένη, να χάσει μέρος της έμφασης του κάνει "αλλά" ή "ακόμα" την καλύτερη επιλογή. Για παράδειγμα:

  • Εντούτοις, ο Gross αναγκάστηκε ο τρίτος βασιλιάς Andrews να αναδυθεί "είναι καλύτερα γραμμένο ως" Αλλά ο Gross αναγκάστηκε τρίτος baseman Andrews για να αναδυθεί. "" Ωστόσο, οι πηγές Nets αναφέρουν, όταν ο Keith Van Horn έπεσε σε μια προσπάθεια. . . κατά τη διάρκεια ενός. . . παιχνίδι, Williams. . . υπερασπίστηκε την τιμή. . . δικό του . . . συμπαίκτης "είναι καλύτερα γραμμένο ως" Αλλά οι πηγές Nets αναφέρουν ότι όταν ο Keith Van Horn. . . "Αν όμως" χρησιμοποιείται "για να σημαίνει" με οποιονδήποτε τρόπο "ή" σε οποιοδήποτε βαθμό ", χρησιμοποιείται καλύτερα για να ξεκινήσει μια πρόταση, όπως στο:" Ωστόσο, καταφέρουμε να εκτελέσουμε τον φόβο της αντίληψης των παραγωγικών σχέσεων, μπορεί να είναι ευγνώμων που μπορούμε. "" Ωστόσο "που χρησιμοποιείται στη μέση μιας φράσης υπογραμμίζει τι προηγείται, όπως στο:" Jane, ωστόσο, δεν ήταν σε θέση να κάνει το ταξίδι. "Αν" όμως "είναι πολύ μακριά σε ένα είναι προτιμότερο να χρησιμοποιείτε "αλλά" στην αρχή ". Χρησιμοποιούμε δεδομένα μόνο για άτομα από την πρώην Δυτική Γερμανία σε αυτή τη μελέτη, ωστόσο, και περιορίζουμε την προσοχή μας στα δεδομένα. .. για τα έτη πριν από το 1989. . . "....................................... .v" Αλλά χρησιμοποιούμε δεδομένα μόνο για άτομα από την πρώην Δυτική Γερμανία σε αυτή τη μελέτη. Και περιορίζουμε την προσοχή μας στα χρόνια πριν από το 1989. . . "

ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ: Για να διορθώσετε την απάντηση του κ. Μπράουν: Όταν χρησιμοποιείται μεταξύ δύο ανεξάρτητων ρητρών, "πριν" ακολουθεί ένα ερωτηματικό που δεν ακολουθείται από κόμμα. Επίσης, το "αλλά" είναι και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να ξεκινήσει μια πρόταση. Η χρήση του "αν και" δεν λειτουργεί στα παραδείγματα επειδή βρίσκεται σε λάθος θέση. Ο σκοπός του είναι να χρησιμοποιηθεί ως προκριματικός, οπότε η σωστή χρήση είναι: "Αν και την φρόντισε πολύ καλά, δεν επιβίωσε." Και, "Αν και περίμενε πολύ καιρό γι 'αυτόν, δεν εμφανίστηκε ποτέ". Είναι ένας τρόπος να πούμε παρά την ύπαρξη του Α ή που έχει γίνει Α, Β συνέβη ή υπάρχει.


Απάντηση 4:

Οι νομικοί κανόνες της γραμματικής επιτρέπουν σε κάθε λέξη να ξεκινήσει μια ρήτρα που έρχεται σε αντίθεση με την προηγούμενη ρήτρα. Αλλά η καλύτερη στρατηγική για ισχυρή, σαφή επικοινωνία είναι:

-Χρήση "αλλά," εάν θέλετε να αντικρούσετε κατηγορηματικά τον ισχυρισμό στην προηγούμενη ρήτρα. Ο κανόνας αυτός ισχύει ακόμη και αν η προηγούμενη ρήτρα είναι σε άλλη πρόταση. Βλέπε Αλλά εναντίον Ωστόσο για να ξεκινήσει μια πρόταση.

-Χρησιμοποιήστε "εν τούτοις" μόνο αν θέλετε να τροποποιήσετε, χωρίς να αντικρουστείτε, τον ισχυρισμό της προηγούμενης ρήτρας.

Γιατί:

- "Ωστόσο" μπορεί να χρησιμεύσει είτε για να αντικρούσει είτε να τροποποιήσει. Αλλά "αλλά" υπονοεί έντονα μια επίπεδη αντίφαση. Έτσι, όταν αντιφάσκει, η σημασία σας είναι αμέσως πιο ξεκάθαρη αν χρησιμοποιείτε "αλλά".

-Υπάρχει μια θέση για "εν τούτοις" στην αγγλική γλώσσα. Αλλά τι θα χρησιμοποιήσει ο άνθρωπος για να αντικρούσει σε μια προφορική φράση; Γράψτε όπως θα μιλήσατε, αν αυτό είναι δυνατό χωρίς να παραβιάσετε άλλους κανόνες.

-Υπάρχουν και άλλα μέρη για "εν τούτοις" στην αγγλική γλώσσα. Ωστόσο, ποιος άνθρωπος θα το χρησιμοποιήσει για να αντικρούσει σε μια προφορική φράση;

-Διαβάστε τα δύο προηγούμενα σημεία. Δεν αισθάνεστε το χαστούκι της αντίφασης σκληρότερο και ταχύτερο με "αλλά" από ό, τι κάνετε με "εντούτοις"; Όταν χρησιμοποιώ "εντούτοις", δεν είστε αναγκασμένοι να αναρωτιέστε αν υπάρχει αντίφαση ή τροποποίηση μέχρι το τέλος της φράσης; Συμπληρώστε τις παραγράφους σας με φράσεις σαφείς μόνο στο τέλος τους και εξαντλήστε τον αναγνώστη σας.

-Forceful, σαφής επικοινωνία βοηθάται με τη χρήση της λέξης με τη στενότερη έννοια. Για ένα άλλο παράδειγμα, χρησιμοποιήστε "ίσως" και όχι "μπορεί" να εκφράσετε τη δυνατότητα, αφού "μπορεί" να εκφράζει είτε δυνατότητα είτε άδεια, ενώ "θα μπορούσε" να εκφράζει μόνο τη δυνατότητα.

Η γραμματική ως ένα αποστειρωμένο σύνολο κανόνων είναι ένα θαμπό αλλά απαραίτητο θέμα. Αλλά η γραμματική ως ένα σύνολο στρατηγικών για τη συστροφή λέξεων έτσι ώστε η σκέψη μπορεί να αναβοσβήνει από το ένα μυαλό στο άλλο, ίσως να αλλάξει τις καρδιές και τα βασίλεια, είναι ένα ζωντανό και σημαντικό θέμα. Οι στρατηγικές για τη σύνδεση των ρητρών αποτελούν σημαντική πτυχή του τελευταίου θέματος.

("Ωστόσο" έχει άλλες χρήσεις και έχει ειδικούς διαρθρωτικούς κανόνες που δεν ισχύουν για "αλλά". Δείτε τις άλλες θέσεις.)