Γερμανικά: ποια είναι η διαφορά μεταξύ του "nass" και του "feucht";


Απάντηση 1:

nass: κάτι είναι ενυδατωμένο με κάθε είδους υγρασία μέχρι το σημείο που στάζει.

μπορεί να κυμανθεί από κάτι που είναι πολύ υγρό (συνήθως αέρα), οπότε θα λέγατε "feuchte luft" / υγρό αέρα, σε κάτι που είναι αρκετά υγρό ώστε να το αισθάνεστε ενώ αγγίζετε το αντικείμενο που έχει πληγεί και ίσως κάποια υγρασία να μένει πάνω σας μετά από φυσική επαφή, αλλά όχι αρκετά υγρό για να στάξει ξανά. Για παράδειγμα, ένα μαξιλάρι στο οποίο χύνετε κατά λάθος ένα ποτήρι νερό. ("Feucht" είναι επίσης η λέξη που χρησιμοποιείτε ως γερμανικό ομόλογο για ένα κορίτσι που είναι «υγρό» επειδή είναι ενθουσιασμένο (σεξουαλικά).)